"chumming" en Japanese
まき餌をする仲良くする(くだけた表現)
Definición
まき餌をするとは、魚を引き寄せるためにエサを水中に撒くことです。時にはカジュアルに仲良くする意味でも使われます。
Notas de Uso (Japanese)
主に釣り用語として使われますが、カジュアルには友達と仲良く過ごす意味もあります。「chumming around」は特に一緒に遊ぶことを指します。
Ejemplos
They started chumming to attract more fish.
彼らはもっと魚を引き寄せるために**まき餌をする**ことを始めた。
Chumming is common when fishing for sharks.
**まき餌をする**はサメ釣りの時によく行われる。
He spent the afternoon chumming with his friends.
彼は午後を友達と**仲良くする**ことに費やした。
Fishermen were chumming off the back of the boat.
漁師たちは船の後ろで**まき餌をしていた**。
Ever since they started working together, they've been chumming around a lot.
一緒に働き始めてから、二人はよく**仲良くして**いる。
We spent the night chumming and telling stories by the fire.
私たちは焚き火のそばで**仲良くして**、物語を語り合いながら夜を過ごした。