"chuck up" en Portuguese (PT)
Definición
Deitar fora o conteúdo do estômago pela boca; expressão informal, usada especialmente no inglês britânico.
Notas de Uso (Portuguese (PT))
Muito informal, mais comum no inglês britânico. Igual a 'throw up' ou 'vomit'. Não é usado em contextos formais. Costuma ser usado após indisposição ou comer algo estragado.
Ejemplos
I feel sick. I think I'm going to chuck up.
Estou maldisposto. Acho que vou **vomitar**.
She chucked up after eating too much cake.
Ela **vomitou** depois de comer demasiado bolo.
If you feel like you're going to chuck up, get to the bathroom fast.
Se achares que vais **vomitar**, vai rápido à casa de banho.
"I can't believe he chucked up in the taxi!" said his friend.
"Nem acredito que ele **vomitou** no táxi!", disse o amigo.
That ride was so bumpy I nearly chucked up my lunch.
A viagem foi tão atribulada que quase **vomitei** o meu almoço.
Don't worry, it's just nerves. You won't chuck up in front of everyone.
Não te preocupes, é só nervosismo. Não vais **vomitar** em frente a todos.