¡Escribe cualquier palabra!

"chin up" en Arabic

تشجعارفع رأسك

Definición

تُستخدم لتشجيع شخص على البقاء إيجابيًا وعدم فقدان الأمل خاصة في الأوقات الصعبة.

Notas de Uso (Arabic)

عبارة غير رسمية للتشجيع. غالبًا ما تُقال لدعم شخص بعد خيبة أمل أو خبر سيء. أحيانًا تأتي كـ 'Keep your chin up'. ليست حرفية.

Ejemplos

Chin up, you'll do better next time.

**تشجع**، ستنجح في المرة القادمة.

She told me to keep my chin up after losing the game.

قالت لي أن أُبقي **رأسي مرفوعًا** بعد خسارة المباراة.

It's tough, but try to keep your chin up.

الأمر صعب، لكن حاول أن **تتشجع**.

Bad days happen to everyone—just chin up and move forward.

الجميع يمر بأيام سيئة—فقط **تشجع** وواصل التقدم.

Lost your job? Chin up, something better will come along.

فقدت وظيفتك؟ **تشجع**، القادم أفضل.

Whenever I feel down, my friends remind me to keep my chin up.

كلما شعرت بالإحباط، يذكرني أصدقائي أن **أبقى متشجعًا**.