"chicken out" en Chinese (Simplified)
临阵退缩胆怯放弃
Definición
由于害怕或失去勇气而在最后时刻决定不做某事。
Notas de Uso (Chinese (Simplified))
非常口语化的表达,多用于朋友之间。“Don’t chicken out!” 意味着鼓励对方不要因为害怕而放弃。正式场合不建议使用,强调因害怕而退出。
Ejemplos
He almost jumped, but he chickened out at the last second.
他差点跳下去,但最后一刻**临阵退缩**了。
Don’t chicken out now—you can do it!
现在不要**胆怯放弃**——你能做到!
I was going to ask her out, but I chickened out.
我本来要约她出去,但我**临阵退缩**了。
We planned to go skydiving, but everyone chickened out in the end.
我们本来计划去跳伞,结果大家最后都**胆怯放弃**了。
I don’t want to chicken out this time—I’m going to speak in front of the class.
这次我不想**临阵退缩**——我要在班上发言。
You promised to try the sushi—don’t chicken out now!
你答应要试寿司——现在可别**胆怯放弃**!