"cash up" en Japanese
レジ締め
Definición
お店やレストランなどで、営業終了後に受け取った現金を数えて記録と照合すること。
Notas de Uso (Japanese)
主にイギリスで使われる口語で、レジ締めを指す。アメリカでは 'close out' や 'balance the register' が多いので注意。単なる『cash』(現金)と混同しないように。
Ejemplos
I always cash up before closing the shop.
必ずお店を閉める前に**レジ締め**をします。
The manager asked me to cash up at the end of my shift.
マネージャーに、シフト終了時に**レジ締め**を頼まれた。
Don’t forget to cash up tonight.
今夜**レジ締め**を忘れないでね。
It took me almost an hour to cash up because there were so many coins.
小銭が多すぎて**レジ締め**にほぼ1時間かかった。
As soon as we cash up, let's go grab dinner together.
**レジ締め**が終わったら、一緒に夕食を食べに行こう。
Sometimes it's stressful to cash up after a really busy day.
本当に忙しい日の**レジ締め**はプレッシャーが大きいこともある。