"carve in stone" en Urdu
Definición
اگر کوئی چیز 'پتھر پر کندہ' ہو تو اس کا مطلب ہے کہ وہ مستقل اور ناقابلِ تبدیلی ہے۔
Notas de Uso (Urdu)
عموماً منفی صورت ('پتھر پر کندہ نہیں') میں آتا ہے اور تبدیلی کا امکان ظاہر کرتا ہے۔ یہ محاورہ اصول، منصوبہ یا فیصلے کے بارے میں استعمال ہوتا ہے۔ عام بول چال میں کم سنائی دیتا ہے۔
Ejemplos
This rule isn't carved in stone; we can change it if needed.
یہ اصول **پتھر پر کندہ** نہیں ہے؛ ضرورت پڑی تو بدل سکتے ہیں۔
Our meeting time isn't carved in stone yet.
ہماری میٹنگ کا وقت ابھی **پتھر پر کندہ** نہیں ہے۔
Just because it's a rule doesn't mean it's carved in stone.
صرف اس لیے کہ یہ اصول ہے، اس کا مطلب یہ نہیں کہ یہ **پتھر پر کندہ** ہے۔
Our plans aren't carved in stone—we can change them if something comes up.
ہمارے منصوبے **پتھر پر کندہ** نہیں ہیں—کچھ ہوتو بدل سکتے ہیں۔
Don’t worry, none of this is carved in stone. We can be flexible.
فکر نہ کریں، ان میں سے کچھ بھی **پتھر پر کندہ** نہیں ہے۔ ہم لچک دکھا سکتے ہیں۔
The deadline isn’t carved in stone; let me know if you need more time.
ڈیڈلائن **پتھر پر کندہ** نہیں ہے؛ اگر اور وقت چاہیے تو بتائیں۔