"carry the ball" en Portuguese (BR)
Definición
Assumir a responsabilidade de liderar um projeto ou tarefa, ou ser quem garante que algo seja concluído.
Notas de Uso (Portuguese (BR))
Expressão informal, muito usada em ambientes de trabalho e projetos. Origem vem do futebol americano. Normalmente significa assumir a liderança ou a tarefa principal - não é sobre ação física.
Ejemplos
She is ready to carry the ball on this project.
Ela está pronta para **assumir a responsabilidade** neste projeto.
It's your turn to carry the ball.
É sua vez de **assumir a dianteira**.
We need someone to carry the ball for this event.
Precisamos de alguém para **assumir a responsabilidade** deste evento.
When the boss got sick, Tina had to carry the ball and finish the presentation.
Quando o chefe ficou doente, Tina teve que **assumir a dianteira** e terminar a apresentação.
I trust you to carry the ball while I'm away.
Confio em você para **tocar as coisas** enquanto eu estiver fora.
No one else wanted to carry the ball, so Alex stepped up.
Ninguém queria **assumir a liderança**, então o Alex se prontificou.