"call away" en Russian
Definición
Когда кого-то просят или требуют уйти с текущего места из-за работы или срочного дела.
Notas de Uso (Russian)
Часто используется в пассиве: 'был отозван', особенно в профессиональных и экстренных ситуациях. Можно встретить в сочетаниях: 'был вызван с работы', 'его срочно вызвали', не путать с 'call out' (выкрикивать) и 'call off' (отменять).
Ejemplos
The doctor was called away during dinner.
Доктора **отозвали** во время ужина.
I was called away from the meeting to answer the phone.
Меня **отозвали** с собрания, чтобы ответить на звонок.
He was called away to deal with an emergency.
Его **срочно вызвали** для решения чрезвычайной ситуации.
Sorry, I got called away last minute and missed your party.
Извини, меня в последний момент **срочно вызвали**, поэтому я пропустил твою вечеринку.
Whenever there’s an urgent call, he gets called away from home.
Когда поступает срочный звонок, его **отзывают** с дома.
She hoped nothing would call her away from her vacation.
Она надеялась, что ничто не **отзовёт** её из отпуска.