"but good" en Portuguese (PT)
e em cheiomas a sério
Definición
Expressão informal usada após um verbo para indicar que algo aconteceu de forma intensa, completa ou em grande escala.
Notas de Uso (Portuguese (PT))
Gíria dos EUA, usada para realçar intensidade após o verbo ('He failed but good'). Não significa 'bem', mas sim 'em cheio' ou 'por completo'. Uso apenas informal.
Ejemplos
He forgot his keys, but good.
Ele esqueceu as chaves, **e em cheio**.
They lost the game, but good.
Eles perderam o jogo, **e em cheio**.
She tripped, but good.
Ela tropeçou, **e em cheio**.
He messed up his speech, but good.
Ele estragou o discurso, **mas a sério**.
We underestimated the storm, but good.
Subestimámos a tempestade, **e em cheio**.
She burned the cookies, but good.
Ela queimou os biscoitos, **e em cheio**.