"brinks" en Japanese
縁(ふち)瀬戸際(せとぎわ)
Definición
物の端や境界が複数あること。また、何かが起こる直前の状態や局面を指すこともある。
Notas de Uso (Japanese)
日常会話ではあまり使わず、文学や詩的な文脈で見かけることが多い。「on the brink of〜」のような使い方が一般的。
Ejemplos
The explorers stood on the brinks of the canyon.
探検家たちは渓谷の**縁(ふち)**に立っていた。
The flowers grew along the brinks of the river.
花々は川の**縁(ふち)**に沿って咲いていた。
We avoided walking near the brinks of the cliffs.
私たちは崖の**縁(ふち)**の近くを歩くのを避けた。
These two countries have stood on the brinks of war for years.
この二国は何年も戦争の**瀬戸際(せとぎわ)**に立っていた。
He felt like he was living on the brinks of disaster all the time.
彼は常に災難の**瀬戸際(せとぎわ)**にいるような気がしていた。
Cities on the brinks of rivers often face flooding.
川の**縁(ふち)**にある都市はしばしば洪水に見舞われる。