"bring one to your feet" en Russian
Definición
Когда кто-то настолько восхищает или впечатляет людей, что они встают, чтобы поаплодировать или выразить уважение.
Notas de Uso (Russian)
Обычно используется во множественном числе, например: 'bring the audience to their feet'. Не употребляется буквально, а только когда речь о сильном впечатлении выступлением и т.п.
Ejemplos
The singer's performance brought everyone to their feet.
Выступление певца **заставило всех встать**.
The team brought the crowd to their feet with a last-minute goal.
Гол команды в последнюю минуту **поднял толпу на ноги**.
His powerful speech brought us to our feet.
Его мощная речь **заставила нас встать**.
That incredible guitar solo brought the entire stadium to its feet.
Этот невероятный гитарный соло **поднял весь стадион на ноги**.
Her emotional story brought the audience to their feet in applause.
Её трогательная история **заставила аудиторию встать** и аплодировать.
The comedian's final joke brought us to our feet laughing and cheering.
Последняя шутка комика **заставила нас встать**, смеяться и аплодировать.