"breathe a sigh of relief" en Chinese (Simplified)
松了一口气
Definición
在危险、紧张或不确定的事情过去后,突然感到轻松或不再紧张。
Notas de Uso (Chinese (Simplified))
这个短语是非正式的,多用在压力或担心后的情境,如‘大家都松了一口气’。只是比喻,并非真正深呼吸。
Ejemplos
When the test was over, I breathed a sigh of relief.
考试结束后,我**松了一口气**。
Everyone breathed a sigh of relief when the storm passed.
风暴过去时,大家都**松了一口气**。
You can breathe a sigh of relief now; it’s all okay.
现在你可以**松一口气**了,一切都没事了。
I really breathed a sigh of relief when I heard the good news.
听到好消息时,我是真的**松了口气**。
After hours of waiting for her call, I could finally breathe a sigh of relief.
等了她几个小时的电话,终于能**松一口气**了。
They all breathed a sigh of relief when the missing dog returned home.
失踪的狗回家后,他们都**松了一口气**。