"blow your brains out" en Japanese
頭を撃ち抜いて自殺する
Definición
銃で自分の頭を撃ち抜いて自殺すること。とても強い衝撃的な表現。
Notas de Uso (Japanese)
非常にカジュアルでショッキングな表現です。冗談や大げさな意味で使われることもありますが、実際の自殺を指す場合もあります。会話で使う際は慎重にしてください。
Ejemplos
He said he would blow his brains out if he lost his job.
彼は仕事を失ったら**頭を撃ち抜いて自殺する**と言った。
Never joke about wanting to blow your brains out.
**頭を撃ち抜いて自殺したい**なんて決して冗談にしないでください。
In some movies, a character threatens to blow their brains out.
一部の映画では、登場人物が**頭を撃ち抜いて自殺すると脅す**シーンがある。
This math homework is so hard I could blow my brains out.
この数学の宿題は本当に難しくて、**頭を撃ち抜きたい**くらいだ。
If I have to sit through one more meeting, I’ll blow my brains out.
もう一回会議に出なきゃならないなら**頭を撃ち抜きたい**くらいだ。
My friend always says he’ll blow his brains out if he has to eat broccoli again, but he’s just being dramatic.
友達はブロッコリーをまた食べなきゃならないなら**頭を撃ち抜きたい**ってよく言うけど、大げさに言っているだけだ。