"blame canada" en Chinese (Traditional)
責怪加拿大
Definición
一種幽默的表達方式,指將問題歸咎於加拿大,常用來嘲諷推卸責任、指責他人的行為。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
這句話幾乎總是用在開玩笑時,常與動畫電影《南方公園》中的歌曲有關,用來嘲諷逃避責任,在英美流行文化以外罕見。
Ejemplos
Every time something goes wrong, they say, 'blame canada.'
每次出問題時,他們就說:「**責怪加拿大**。」
It's easy to just 'blame canada' instead of finding the real problem.
與其找到真正的問題,人們總是很容易 '**責怪加拿大**'。
Don't always 'blame canada' for your mistakes.
不要總是把你的錯誤 '**責怪加拿大**'。
If you can't find the answer, just 'blame canada' and move on!
如果你找不到答案,就 '**責怪加拿大**' 吧,然後繼續吧!
They always joke that any world problem is solved if you 'blame canada.'
他們總是開玩笑說,只要 '**責怪加拿大**',任何世界問題都能解決。
Whenever someone messes up at work, someone shouts 'blame canada!' and everyone laughs.
每當有人在工作上出錯時,總有人大喊「**責怪加拿大**!」大家都會笑。