"big fish in a small pond" en Chinese (Traditional)
小池塘裡的大魚
Definición
指在小範圍或有限圈子中特別重要或成功的人,但在更大的環境裡並不顯眼。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
這個說法屬於口語,常帶一點諷刺。用來形容某人只在小圈子裡重要,換到更大場面就不一定。很少自稱。
Ejemplos
He is a big fish in a small pond at his local club.
他在當地俱樂部是**小池塘裡的大魚**。
Susan feels like a big fish in a small pond at her school.
蘇珊在學校覺得自己是**小池塘裡的大魚**。
A big fish in a small pond may not succeed in a large city.
**小池塘裡的大魚**到大城市未必能成功。
After moving to the capital, he realized he wasn’t such a big fish in a small pond anymore.
搬到首都後,他意識到自己不再是**小池塘裡的大魚**了。
You may be a big fish in a small pond here, but out there, things are different.
你在這裡可能是**小池塘裡的大魚**,但外面就不同了。
Being a big fish in a small pond isn’t always satisfying if you want new challenges.
如果你想要新挑戰,做**小池塘裡的大魚**未必總是令人滿足。