¡Escribe cualquier palabra!

"between the devil and the deep blue sea" en Indonesian

terjepit di antara dua pilihan sulitberada di antara dua hal buruk

Definición

Ini menggambarkan situasi di mana seseorang harus memilih antara dua pilihan yang sama-sama sulit atau tidak menyenangkan.

Notas de Uso (Indonesian)

Dalam percakapan sehari-hari, 'terjepit di antara dua pilihan sulit' atau 'antara dua batu' lebih sering dipakai. Gunakan hanya jika kedua pilihan sama-sama tidak diinginkan.

Ejemplos

She felt between the devil and the deep blue sea when choosing between two bad jobs.

Dia merasa **terjepit di antara dua pilihan sulit** saat harus memilih antara dua pekerjaan buruk.

If I tell the truth I hurt my friend, if I lie I feel guilty—I'm between the devil and the deep blue sea.

Kalau jujur, saya menyakiti teman; kalau berbohong, saya merasa bersalah—saya **terjepit di antara dua pilihan sulit**.

When both roads were flooded, we were between the devil and the deep blue sea.

Saat kedua jalan tergenang banjir, kami **terjepit di antara dua pilihan sulit**.

You’re between the devil and the deep blue sea—no matter which you pick, it’s going to be tough.

Kamu **terjepit di antara dua pilihan sulit**—apapun yang dipilih pasti berat.

After the meeting, I realized I was between the devil and the deep blue sea with the project deadline and the budget cuts.

Setelah rapat, saya sadar bahwa saya **terjepit di antara dua pilihan sulit** antara deadline proyek dan pemotongan anggaran.

Sometimes life puts you between the devil and the deep blue sea, and you just have to do your best.

Kadang hidup membuatmu **terjepit di antara dua pilihan sulit**, dan kamu harus melakukan yang terbaik.