"better things to do" en Japanese
Definición
この表現は、今していることよりも大事だったり価値があることが他にあるという意味です。丁寧に断ったり、興味がないことをやんわり伝える時によく使われます。
Notas de Uso (Japanese)
ややカジュアルな表現で、「I have better things to do」のように自分や相手の行動を言う時よく使います。使い方に注意しないとぶっきらぼうに感じられる場合があります。
Ejemplos
Sorry, I have better things to do this weekend.
ごめん、今週末は**もっと大事なことがある**んだ。
He left early because he had better things to do.
彼は**もっと大事なことがある**ので早く帰った。
I think we all have better things to do than argue.
口論するより、みんな**もっと大事なことがある**と思うよ。
"Aren't you going to the meeting?" "No, honestly, I've got better things to do."
「会議に行かないの?」「ううん、正直言って、**もっと大事なことがある**んだ。」
If he thinks I’m cleaning up his mess, he’s wrong—I’ve got better things to do.
彼が自分の後片付けを私がすると思っているなら、それは間違い。私は**もっと大事なことがある**から。
I’m not going to waste my afternoon on that. I have better things to do with my time.
そんなことに午後を無駄にしないよ。私は**もっと大事なことがある**から。