"believe it or not" en Chinese (Simplified)
信不信由你
Definición
用来引入令人惊讶、难以置信或出乎意料的事情,可以放在讲述之前或之后。
Notas de Uso (Chinese (Simplified))
属于口语表达,多用于句首。有时也可以放在句尾,用以突出某个让人惊讶或想不到的事实。通常不用在正式场合。
Ejemplos
Believe it or not, I have never seen snow before.
**信不信由你**,我以前从没见过雪。
She finished the book in one day, believe it or not.
她一天之内看完了这本书,**信不信由你**。
Believe it or not, Tom speaks five languages.
**信不信由你**,汤姆会说五种语言。
Believe it or not, I actually enjoyed the meeting.
**信不信由你**,我还真的喜欢这次会议。
I’m training for a marathon, believe it or not.
我正在为马拉松训练,**信不信由你**。
He bought a house with cash, believe it or not.
他用现金买了一套房,**信不信由你**。