¡Escribe cualquier palabra!

"be left holding the baby" en Russian

остаться крайнимостаться отвечать за всё

Definición

Когда все уходят от ответственности, а всю вину или проблему несправедливо оставляют на одном человеке.

Notas de Uso (Russian)

Это разговорное выражение, применяется в переносном смысле, когда кто-то остаётся отдуваться за всех, часто без своей вины.

Ejemplos

When the project failed, I was left holding the baby.

Когда проект провалился, я **остался крайним**.

She did all the work, but he was left holding the baby.

Всю работу сделала она, но **остался крайним он**.

Don’t leave me holding the baby if things go wrong.

Если что-то пойдёт не так, не оставляй меня **отвечать за всё**.

Everyone disappeared at the last minute, and I was left holding the baby again.

Все исчезли в последний момент, и я снова **остался крайним**.

I did what I could, but somehow I ended up holding the baby after the meeting.

Я сделал всё, что мог, но после собрания **всё равно остался крайним**.

Whenever there’s trouble, he always manages to avoid blame and someone else ends up holding the baby.

Когда возникают проблемы, он всегда уходит от ответственности, и кто-то другой **остаётся крайним**.