"bang your head against a brick wall" en Russian
Definición
Когда вы продолжаете пытаться что-то сделать, хотя это невозможно или очень трудно, и у вас ничего не получается.
Notas de Uso (Russian)
Это неформальное выражение для ситуаций, когда много пытаетесь, но не добиваетесь успеха. Не используется для буквальных действий, только в переносном смысле.
Ejemplos
Trying to change his mind is like banging your head against a brick wall.
Пытаться изменить его мнение — это всё равно что **биться головой о стену**.
She feels like she's banging her head against a brick wall with this project.
Она чувствует, что с этим проектом она **бьётся головой о стену**.
When you get no response, you might be banging your head against a brick wall.
Если нет никакой реакции, возможно, вы просто **бьётесь головой о стену**.
Honestly, talking to the customer service line felt like banging my head against a brick wall.
Честно говоря, общаться со службой поддержки было всё равно, что **биться головой о стену**.
Sometimes, teaching teenagers is just banging your head against a brick wall.
Иногда обучение подростков — это просто **биться головой о стену**.
If you keep arguing with him, you'll just be banging your head against a brick wall.
Если продолжите с ним спорить, просто будете **биться головой о стену**.