¡Escribe cualquier palabra!

"back the wrong horse" en Chinese (Traditional)

押錯寶(比喻)

Definición

支持或選擇了後來被證明是失敗或錯誤的人、團隊或想法。

Notas de Uso (Chinese (Traditional))

這是一個非正式成語,多用於形容決定、投資或比賽時選錯了支持對象。並非真的與馬有關。比喻選擇了失敗或錯誤的一方。

Ejemplos

I backed the wrong horse in the election; my candidate lost.

我在選舉中**押錯寶**了,我支持的候選人輸了。

Sometimes companies back the wrong horse and lose a lot of money.

有時候公司**押錯寶**,損失很多錢。

He realized too late that he had backed the wrong horse in the project.

他太晚才意識到自己在項目中**押錯寶**了。

If you always back the wrong horse, you'll end up disappointed.

如果你總是**押錯寶**,最終只會失望。

Everyone told me I was backing the wrong horse, but I didn’t listen.

大家都勸我不要**押錯寶**,可我沒聽。

It feels terrible to back the wrong horse after believing you made the right choice.

在你相信自己的選擇正確後,發現自己**押錯寶**了,感覺很糟糕。