¡Escribe cualquier palabra!

"ax to grind" en Chinese (Simplified)

个人私利

Definición

当某人有“个人私利”时,表示他们有隐藏的个人目的,会影响他们的意见或行为。

Notas de Uso (Chinese (Simplified))

这是较口语化的英语习语,带有贬义,表示某人带有个人目的而非中立。常在讨论动机或辩论时用。公开表达个人利益时不用此短语。

Ejemplos

I think he has an ax to grind in this argument.

我觉得他在这个争论中有**个人私利**。

She always supports that idea—maybe she has an ax to grind.

她总是支持那个观点——也许她有**个人私利**。

Be careful—he may have an ax to grind.

小心——他可能有**个人私利**。

Whenever she criticizes the company, it feels like she has an ax to grind.

每当她批评公司,都好像有**个人私利**。

Don’t take his advice too seriously; he might have an ax to grind.

别太认真听他的话,他可能有**个人私利**。

He pretends to help, but I think he has an ax to grind about the new project.

他假装帮助,但我觉得他对新项目有**个人私利**。