"at a low ebb" en Russian
Definición
Используется, чтобы описать кого-то или что-то в самом слабом, худшем или наименее успешном состоянии. Обычно говорит о периодах спада настроения, энергии, здоровья или успеха.
Notas de Uso (Russian)
Это выражение формальное и литературное. Часто сочетается со словами 'мораль', 'энергия', 'бизнес', 'дух'. Не описывает места — только состояния или ситуации. Похоже на 'на самом дне', но мягче.
Ejemplos
After the company lost money for months, morale was at a low ebb.
После нескольких месяцев убытков мораль была **на самом низком уровне**.
My energy is at a low ebb because I didn’t sleep much last night.
Моя энергия **на самом низком уровне**, потому что я мало спал прошлой ночью.
Our team's confidence is at a low ebb after the loss.
После поражения уверенность нашей команды **в упадке**.
Honestly, my motivation has been at a low ebb lately—I just can't get excited about anything.
Честно говоря, моя мотивация **на самом низком уровне** в последнее время—ничто не радует.
The local economy is at a low ebb and businesses are struggling.
Местная экономика **в упадке**, и бизнесу тяжело.
She was at a low ebb after the breakup but eventually found her smile again.
После расставания ей было **очень тяжело**, но со временем она снова заулыбалась.