¡Escribe cualquier palabra!

"at a dead end" en Portuguese (BR)

em um beco sem saídaem um impasse

Definición

Usado para descrever estar em uma situação ou lugar onde não é mais possível avançar, seja fisicamente (como uma rua) ou de forma metafórica (como um problema sem solução aparente).

Notas de Uso (Portuguese (BR))

Muito usado tanto para lugares reais (ruas) quanto situações da vida (problemas, carreira). Comum usar com: 'sentir-se', 'estar' ou 'chegar' 'em um beco sem saída'; geralmente indica necessidade de mudança ou nova solução. Não se usa para obstáculos temporários.

Ejemplos

We are at a dead end with this project.

Estamos **em um beco sem saída** com este projeto.

The road finished at a dead end.

A estrada terminou **em um beco sem saída**.

I feel at a dead end with my studies.

Eu me sinto **em um impasse** com meus estudos.

After months of searching for a new job, I felt like I was at a dead end.

Depois de meses procurando emprego, senti que estava **em um beco sem saída**.

Whenever we argue, our conversations seem to end at a dead end.

Sempre que discutimos, nossas conversas parecem terminar **em um impasse**.

I'm at a dead end here—do you have any ideas?

Estou **em um beco sem saída** aqui — você tem alguma ideia?