¡Escribe cualquier palabra!

"arbitration" en Japanese

仲裁

Definición

仲裁とは、中立的な第三者が当事者双方の意見を聞き、裁判所の外で争いを解決する手続きです。通常、その決定は最終的です。

Notas de Uso (Japanese)

ビジネスや契約、労働の紛争でよく使われる法律用語です。「arbitration clause」は契約書の条項、「binding arbitration」は決定が強制力を持つことを指します。「mediation」とは異なり、最終判断が下されます。

Ejemplos

They decided to use arbitration to solve their contract dispute.

彼らは契約の争いを解決するために**仲裁**を利用することに決めた。

The company agreed to go to arbitration with the workers.

会社は労働者と**仲裁**に進むことに同意した。

The arbitration was final and both sides accepted the decision.

**仲裁**は最終的なもので、両者ともその決定を受け入れた。

Because the contract had an arbitration clause, they couldn't take the case to court.

契約に**仲裁**条項があったため、裁判に持ち込むことができなかった。

After months of arguing, both sides finally agreed on arbitration to end the fight.

何ヵ月もの議論の末、両者はついに争いを終わらせるために**仲裁**に同意した。

You know, sometimes arbitration is way faster and cheaper than going to court.

知っている?時には**仲裁**の方が裁判よりずっと早くて安いこともあるよ。