¡Escribe cualquier palabra!

"april showers bring may flowers" en Russian

апрельские дожди приносят майские цветы

Definición

Это выражение означает, что после сложных или трудных времен приходят хорошие результаты или счастье. Оно о надежде и терпении.

Notas de Uso (Russian)

Используется, чтобы поддержать в трудную минуту. Это пословица, не надо понимать буквально. Часто говорят, чтобы подчеркнуть важность терпения и позитивного мышления.

Ejemplos

My mom says April showers bring May flowers when things are hard.

Моя мама говорит: **апрельские дожди приносят майские цветы**, когда что-то тяжело.

Don't worry. April showers bring May flowers.

Не волнуйся. **Апрельские дожди приносят майские цветы**.

She told her friend, 'April showers bring May flowers,' after the exam.

Она сказала подруге после экзамена: '**апрельские дожди приносят майские цветы**'.

Whenever something goes wrong, I remind myself that April showers bring May flowers.

Когда что-то идёт не так, я напоминаю себе: **апрельские дожди приносят майские цветы**.

It's tough now, but remember, April showers bring May flowers—things will get better.

Сейчас тяжело, но помни: **апрельские дожди приносят майские цветы** — всё наладится.

I know it's raining nonstop, but hey—April showers bring May flowers!

Я знаю, дождь идёт без остановки, но—**апрельские дожди приносят майские цветы**!