"applause" en Japanese
拍手(はくしゅ)
Definición
公演やスピーチなどが良かった時、人々が手を叩いて賞賛や賛同の気持ちを表すことを指します。強い称賛や好意という意味でも使います。
Notas de Uso (Japanese)
数えられない名詞として使うのが一般的。「burst into applause」や「round of applause」などの表現でよく用います。「clapping」よりもフォーマルで、観客や式典、発表などによく使われます。
Ejemplos
The singer got loud applause after the song.
歌の後、歌手は大きな**拍手**を受けた。
The speech ended with applause from the audience.
スピーチが終わると、観客から**拍手**が湧き上がった。
She smiled when she heard the applause.
彼女は**拍手**を聞いて微笑んだ。
The room burst into applause as soon as he walked on stage.
彼がステージに現れると、会場は**拍手**に包まれた。
Let's give her a big round of applause.
彼女に大きな**拍手**を送りましょう。
His joke got more applause than the main speech.
彼のジョークはメインスピーチよりも多くの**拍手**を受けた。