"all fingers and thumbs" en Chinese (Traditional)
笨手笨腳
Definición
形容人動手笨拙,特別是在需要手部靈巧的事情上,如綁鞋帶或包禮物。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
主要用於英式口語,表示手部笨拙,不是指整體無能。常和「包禮物」、「綁鞋帶」等動作連用,用語氣輕鬆、帶玩笑意味。
Ejemplos
I'm all fingers and thumbs when I try to wrap presents.
我包禮物時總是**笨手笨腳**的。
He was all fingers and thumbs tying his shoelaces.
他在綁鞋帶時**笨手笨腳**。
She felt all fingers and thumbs using the new phone.
她用新手機時感到**笨手笨腳**。
"Sorry, I'm all fingers and thumbs today!" she laughed after she dropped her keys again.
「對不起,我今天**笨手笨腳**的!」她笑著又掉了一次鑰匙。
Whenever I try to do DIY, I'm all fingers and thumbs—nothing ever goes smoothly.
每次做手工我都**笨手笨腳**,什麼都不順利。
"Honestly, I'm all fingers and thumbs with technology!" he admitted, struggling to type on his laptop.
「說真的,我用科技產品總是**笨手笨腳**!」他一邊努力在筆記本上打字一邊這樣說。