"afraid not" en Chinese (Simplified)
恐怕不是恐怕不能
Definición
是一种礼貌、委婉地表达“不是”或拒绝请求的方式。
Notas de Uso (Chinese (Simplified))
主要用于口语和礼貌的对话中,多在被问问题或请求后使用,比直接说'no'更委婉。英式英语中较常见。
Ejemplos
"Can you help me tomorrow?" "Afraid not. I’m busy."
“你明天能帮我吗?”“**恐怕不能**。我很忙。”
I asked if she had the ticket, but she said, "Afraid not."
我问她有没有票,她说:“**恐怕没有**。”
Is the store open today? Afraid not.
今天商店开门吗?**恐怕不是**。
I wish I could join you, but afraid not this time.
我真希望能和你一起去,但**恐怕这次不能**。
You looking for Joe? Afraid not, haven’t seen him all day.
你在找乔吗?**恐怕没有**,我一天都没见到他。
Would you mind waiting another hour? Afraid not, I have to go.
你能再等一个小时吗?**恐怕不行**,我得走了。