"abstracted" en Japanese
ぼんやりした思いにふけった
Definición
周囲に注意を払わず、考え事や空想にふけっている状態を表します。今ここから心が離れている時にも使われます。
Notas de Uso (Japanese)
'ぼんやりした'や'思いにふけった'は、単に注意散漫というよりも深く物思いにふけっている状態です。「an abstracted look」は深く考え込む表情を指します。「抽象的」(アートや概念)は別の意味なので注意。
Ejemplos
She had an abstracted look on her face all afternoon.
彼女は午後ずっと**ぼんやりした**表情をしていた。
When the teacher called his name, he seemed abstracted.
先生が名前を呼んだとき、彼は**思いにふけった**様子だった。
He walked through the park, abstracted and lost in thought.
彼は公園を**思いにふけった**まま歩いていた。
Sorry, I was a bit abstracted—can you repeat that?
ごめんなさい、少し**ぼんやりして**いました—もう一度言ってもらえますか?
His abstracted behavior worried his friends—they thought he was upset.
彼の**思いにふけった**様子に、友人たちは心配した—彼が何かに悩んでいると思ったのだ。
She sat there, abstracted, stirring her coffee without noticing.
彼女はそこに**思いにふけって**座り、気づかずにコーヒーをかき混ぜていた。