"able to breathe again" en Japanese
ほっと息をつく安心して息ができる
Definición
緊張や心配が解けて安心する、やっと落ち着く気持ちになること。
Notas de Uso (Japanese)
比喩的表現で、本当に呼吸する意味ではない。「大きな試験」「心配ごとの後」などでよく使う。
Ejemplos
After the exam, I was able to breathe again.
試験の後、私は**ほっと息をついた**。
When she heard the good news, she felt able to breathe again.
彼女は良い知らせを聞いて**ほっと息をついた**。
After the storm passed, everyone was able to breathe again.
嵐が過ぎてみんな**ほっと息をついた**。
My job interview is finally over—I'm able to breathe again!
やっと面接が終わった—これで**ほっと息をつける**!
Once I paid that big bill, I felt able to breathe again.
大きな請求書を払い終えて**ほっと息をついた**。
We were so worried about the results, and now we’re able to breathe again.
結果が心配でたまらなかったけど、今は**ほっと息をつける**。