¡Escribe cualquier palabra!

"a rolling stone gathers no moss" en Arabic

الحجر المتدحرج لا يتجمع عليه الطحلب

Definición

هذا المثل يعني أن الأشخاص الذين يواصلون التحرك والتغيير وتجربة أشياء جديدة لا يستقرون ولا يكتسبون مسؤوليات أو المشاكل التي تأتي مع البقاء في مكان واحد.

Notas de Uso (Arabic)

يُستخدم هذا المثل للحديث عن الأشخاص الذين لا يستقرون أو يغيرون حياتهم باستمرار. قد يُعتبر إيجابيًا (نمط حياة نشيط) أو سلبيًا (عدم وجود جذور أو استقرار). غالبًا يُقال كعبرة أو ملاحظة وليس بالمعنى الحرفي. قلّما يُستخدم في الكلام اليومي، لكنه مفهوم.

Ejemplos

He moves to a new city every year; a rolling stone gathers no moss.

ينتقل إلى مدينة جديدة كل عام؛ **الحجر المتدحرج لا يتجمع عليه الطحلب**.

My grandmother used to say, 'a rolling stone gathers no moss.'

كانت جدتي تقول دائمًا: '**الحجر المتدحرج لا يتجمع عليه الطحلب**.'

Some people believe that a rolling stone gathers no moss, so they travel a lot.

بعض الناس يعتقدون أن **الحجر المتدحرج لا يتجمع عليه الطحلب**، لذلك يسافرون كثيرًا.

When it comes to careers, my dad always reminded me that a rolling stone gathers no moss.

عندما يتعلق الأمر بالوظائف، كان والدي يذكرني دائمًا: '**الحجر المتدحرج لا يتجمع عليه الطحلب**.'

You can't expect to build strong relationships if you keep moving—a rolling stone gathers no moss.

لا تتوقع أن تبني علاقات قوية إذا واصلت التنقل—**الحجر المتدحرج لا يتجمع عليه الطحلب**.

She laughed and said, 'a rolling stone gathers no moss,' after I told her about my new hobby.

ضحكت وقالت: '**الحجر المتدحرج لا يتجمع عليه الطحلب**'، بعدما أخبرتها عن هوايتي الجديدة.