"a new broom sweeps clean" en Indonesian
Definición
Ungkapan ini berarti orang yang baru mulai bekerja atau memimpin biasanya melakukan banyak perubahan atau perbaikan untuk membuktikan diri.
Notas de Uso (Indonesian)
Ungkapan ini sering digunakan untuk bos atau pemimpin baru yang membuat banyak perubahan di awal. Bisa bermakna positif (semangat baru) atau negatif (terlalu bersemangat), biasanya efeknya tidak permanen.
Ejemplos
A new broom sweeps clean, so the new manager is changing all the office rules.
**Penyapu baru menyapu bersih**, jadi manajer baru mengubah semua aturan kantor.
People say a new broom sweeps clean, but let's see if things really improve.
Orang bilang **penyapu baru menyapu bersih**, tapi mari lihat apakah benar ada perubahan.
The principal is strict and made many changes. A new broom sweeps clean.
Kepala sekolah itu tegas dan membuat banyak perubahan. **Penyapu baru menyapu bersih**.
You know what they say, a new broom sweeps clean—let's give her a chance to lead.
Kamu tahu kata pepatah, **penyapu baru menyapu bersih**—beri dia kesempatan untuk memimpin.
It's normal for a new boss to shake things up—a new broom sweeps clean and all that.
Wajar kok kalau bos baru bikin perubahan—**penyapu baru menyapu bersih** dan sebagainya.
At first, a new broom sweeps clean, but keeping things tidy is a bigger challenge.
Awalnya **penyapu baru menyapu bersih**, tapi menjaga tetap rapi itu tantangan besar.