¡Escribe cualquier palabra!

"a match made in heaven" en Japanese

天国で結ばれたカップル運命の組み合わせ

Definición

二人や物がまるで運命によって完璧に組み合わさったように、とても相性が良いことを表す表現です。

Notas de Uso (Japanese)

主に恋人同士に使いますが、友情やビジネス、物の組み合わせにも使われます。皮肉や冗談としても使われることがあります。「perfect match」「meant to be」と同様の意味です。

Ejemplos

They are a match made in heaven.

彼らは**天国で結ばれたカップル**です。

Pizza and soda are a match made in heaven.

ピザとソーダは**運命の組み合わせ**です。

Chocolate and strawberries are a match made in heaven.

チョコレートといちごは**運命の組み合わせ**です。

Everyone says Tim and Lucy are a match made in heaven — they just get each other.

みんな、ティムとルーシーは**天国で結ばれたカップル**だと言う――本当に気が合うからね。

Their skills are so different, but together they're a match made in heaven at work.

二人のスキルは全然違うけれど、一緒に働くと**天国で結ばれたカップル**みたいです。

Coffee and Monday mornings — definitely a match made in heaven for me!

コーヒーと月曜の朝――私にとってはまさに**運命の組み合わせ**!