"a man's home is his castle" en Chinese (Simplified)
家是男人的城堡
Definición
这个表达意味着一个人的家是他可以感到安全、自由和自主的地方。它强调了人在自己家里的隐私和权利。
Notas de Uso (Chinese (Simplified))
这个说法比较正式,多用于讨论隐私或产权时,不常见于日常对话。现在也可以指“每个人的家都是自己的城堡”,不局限于男性。
Ejemplos
Remember, a man's home is his castle. You have the right to feel safe there.
记住,**家是男人的城堡**。你有权利在那里感到安全。
Even small houses show that a man's home is his castle.
即使是小房子,也说明了**家是男人的城堡**。
My grandmother always said, 'a man's home is his castle.'
我奶奶总是说:“**家是男人的城堡**。”
He keeps his front gate locked because he truly believes a man's home is his castle.
他总是锁门,因为他真的相信**家是男人的城堡**。
After a long day, I just want to go home—a man's home is his castle, after all.
忙了一天后,我只想回家——毕竟**家是男人的城堡**。
When it comes to rules at home, I believe a man's home is his castle—my house, my rules.
说到家里的规矩,我相信**家是男人的城堡**——我的家我做主。