¡Escribe cualquier palabra!

"a flash in the pan" en Portuguese (BR)

fogo de palhasensação passageira

Definición

Refere-se a algo ou alguém que faz sucesso muito rápido mas some logo, sem impacto duradouro.

Notas de Uso (Portuguese (BR))

Expressão usada para modinhas, tendências ou pessoas que desaparecem rápido do sucesso. É levemente informal e transmite a ideia de aviso sobre fama passageira. Não use para conquistas duradouras.

Ejemplos

His first book was a flash in the pan and soon forgotten.

O primeiro livro dele foi **fogo de palha** e logo foi esquecido.

The new fashion was just a flash in the pan.

A nova moda foi só **fogo de palha**.

Their business seemed promising but turned out to be a flash in the pan.

O negócio deles parecia promissor, mas foi **fogo de palha**.

Everyone thought the singer would be huge, but she was just a flash in the pan.

Todos achavam que a cantora faria sucesso, mas ela foi só **fogo de palha**.

Don’t get too excited about viral videos—they’re often a flash in the pan.

Não se empolgue muito com vídeos virais — geralmente são **fogo de palha**.

His popularity was a flash in the pan, fading as quickly as it began.

A popularidade dele foi **fogo de palha**, acabou tão rápido quanto começou.