"a fine kettle of fish" en Russian
Definición
Сложная, неудобная или запутанная ситуация; неприятность. Обычно используется для выражения разочарования или удивления проблемой.
Notas de Uso (Russian)
Это устаревшее, слегка шутливое выражение. Используется, когда ситуация становится сложнее, чем ожидалось. К рыбе буквально не относится.
Ejemplos
This is a fine kettle of fish—the keys are locked inside the car.
Вот это **затруднительное положение** — ключи остались в машине.
Losing my wallet at the airport is a fine kettle of fish.
Потерять кошелек в аэропорту — это **затруднительное положение**.
If it rains during our picnic, that would be a fine kettle of fish.
Если пойдет дождь на нашем пикнике, это будет **сложная ситуация**.
Well, this is a fine kettle of fish. What do we do now?
Ну что ж, вот это **затруднительное положение**. Что теперь делать?
You forgot to book the hotel? That's a fine kettle of fish!
Ты забыл забронировать отель? Вот это **затруднительное положение**!
We're out of gas in the middle of nowhere—talk about a fine kettle of fish.
У нас закончился бензин посреди нигде — вот это **сложная ситуация**.