"a dime a dozen" en Chinese (Traditional)
非常普通司空見慣
Definición
如果某物被稱為 'a dime a dozen',意思是它非常普通、很容易找到,並不特別或有價值。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
這是美式英語固定用語(非字面含義)。用來形容非常常見、不特別的事物。不要用於罕見或特別的東西。常見結構:'X are a dime a dozen.'
Ejemplos
Good ideas are a dime a dozen; making them happen is rare.
好主意**非常普通**,能實現才難得。
Cheap souvenirs are a dime a dozen in that market.
在那個市場,廉價紀念品**司空見慣**。
Mistakes like that are a dime a dozen for beginners.
這種錯誤對初學者來說**非常普通**。
Jobs like this are a dime a dozen these days.
現在這種工作**非常普通**。
Don't worry, broken mugs are a dime a dozen around here.
別擔心,這裡壞杯子**司空見慣**。
Fashion trends are a dime a dozen—what’s unique today might be old tomorrow.
時尚潮流**非常普通**,今天獨特的明天就老舊了。