Make it rain Meaning in English
expression
Definición
To throw a lot of money in the air, usually at a club or event, as a way to show off wealth. It can also mean to spend money freely or generously.
Uso & Matices
This slang is very informal and common in hip-hop culture. Most often refers to throwing cash as a show, not actual rain. Can also be used figuratively for generous spending. Usually not used in formal contexts.
Spanish: tirar billetes - lanzar dinero - hacer que llueva dineroPortuguese (BR): jogar dinheiro para o alto - esbanjar dinheiro - fazer chover dinheiroPortuguese (PT): atirar dinheiro ao ar - esbanjar dinheiro - fazer chover dinheiroChinese (Simplified): 撒钱 - 砸钱Chinese (Traditional): 撒錢 - 砸錢Hindi: पैसे उड़ाना - पैसे बरसानाArabic: يرمي المال - يبعثر النقود - يُنفق بإسرافBengali: টাকা ছিটানো - উদারভাবে খরচ করাRussian: деньгами сыпать - щедро тратитьJapanese: お金をばらまく - 派手にお金を使うVietnamese: ném tiền - tiêu tiền xả lángKorean: 돈을 뿌리다 - 돈을 펑펑 쓰다Turkish: parayla şov yapmak - parayı saçmakUrdu: نوٹ نچھاور کرنا - دل کھول کر پیسے خرچ کرناIndonesian: menebar uang - menghamburkan uang
Oraciones de Ejemplo
He loves to make it rain at parties.
basic
The rapper started to make it rain in the club.
basic
She walked in and started to make it rain—everyone stared in surprise.
natural
People go crazy when someone starts to make it rain.
basic
If I win the lottery, I'm going to make it rain!
natural
Don't make it rain at the office party—it might get you in trouble.
natural