Have had it up to here Meaning in English
expression
HAV HAD it up tuh HEER
HAV HAD it up tuh HEE-uh
Definición
This expression means you are extremely annoyed or frustrated and cannot tolerate the situation any longer.
Uso & Matices
This is an informal, emphatic phrase to show strong annoyance, often accompanied by a gesture (raising a hand to neck/forehead). Used with 'of' to specify what: 'I've had it up to here with...' Don't use in formal writing.
Spanish: estar harto - no aguantar másPortuguese (BR): estar de saco cheio - não aguentar maisPortuguese (PT): estar farto - não aguentar maisChinese (Simplified): 受够了 - 忍无可忍Chinese (Traditional): 受夠了 - 忍無可忍Hindi: अब बर्दाश्त नहीं कर सकता - पूरी तरह तंग आ जानाArabic: طفح الكيل - لم أعد أطيقBengali: আর সহ্য হচ্ছে না - ধৈর্যের সীমা ছাড়িয়ে গেছেRussian: терпение лопнуло - хватило по горлоJapanese: もう我慢の限界だVietnamese: chịu hết nổi - quá sức chịu đựngKorean: 더 이상 못 참겠다 - 인내심이 한계에 달했다Turkish: artık bıktım - sabrım taştıUrdu: اب صبر کا پیمانہ لبریز ہو گیاIndonesian: sudah tidak tahan lagi - benar-benar kesal
Oraciones de Ejemplo
I have had it up to here with all this noise.
basic
She has had it up to here with her job.
basic
My parents have had it up to here with my messy room.
basic
Honestly, I have had it up to here with his excuses every day.
natural
We have had it up to here with the delays—finish the project already!
natural
If you don't clean up, I'm telling you, I have had it up to here!
natural