"thorn in the flesh" in Indonesian
Definition
Seseorang, permasalahan, atau hal yang selalu menyebabkan gangguan atau masalah.
Usage Notes (Indonesian)
Ungkapan idiomatik yang agak formal, menggambarkan gangguan yang terus-menerus. Lebih formal daripada padanan gaul seperti 'bikin pusing'.
Examples
The broken printer was a thorn in the flesh for the whole office.
Printer rusak itu menjadi **duri dalam daging** bagi seluruh kantor.
For years, noisy neighbors were a thorn in the flesh to Sarah.
Selama bertahun-tahun, tetangga berisik menjadi **duri dalam daging** bagi Sarah.
This error is a thorn in the flesh of the software team.
Kesalahan ini adalah **duri dalam daging** bagi tim software.
Ever since Tom joined, he’s been a real thorn in the flesh with his endless complaints.
Sejak Tom bergabung, keluhannya yang tak pernah habis benar-benar jadi **duri dalam daging**.
That outdated rule has become a thorn in the flesh for everyone trying to improve the process.
Peraturan lama itu kini menjadi **duri dalam daging** bagi semua orang yang mencoba memperbaiki proses.
I try to ignore it, but that little bug in the app is still a daily thorn in the flesh.
Saya coba abaikan, tapi bug kecil di aplikasi itu tetap jadi **duri dalam daging** setiap hari.