"the patter of tiny feet" in Japanese
小さな足音赤ちゃんの誕生
Definition
子供や赤ちゃんが歩くときの音を表現する詩的な言い方。よく赤ちゃんが生まれることを表す時に使われます。
Usage Notes (Japanese)
主に赤ちゃんが生まれることを明るく、詩的に伝える時に使います。犬や猫の赤ちゃんなどにも使われることがあります。大人や年長の子供には使いません。
Examples
There's going to be the patter of tiny feet in our house soon.
もうすぐ我が家に**小さな足音**が聞こえるようになります。
They were excited to hear the patter of tiny feet after so many years.
何年ぶりかに**小さな足音**を聞いて、彼らはワクワクしました。
We dreamed of the patter of tiny feet in our home one day.
いつか我が家で**小さな足音**が聞こえるのを夢見ていました。
Looks like we'll soon hear the patter of tiny feet—we're having a baby!
どうやらもうすぐ我が家に**小さな足音**が聞こえそうです―赤ちゃんが生まれます!
After adopting a puppy, our house was filled with the patter of tiny feet.
子犬を飼い始めてから、我が家には**小さな足音**がいっぱいです。
Whenever family mention the patter of tiny feet, everyone starts smiling knowingly.
家族で**小さな足音**の話が出ると、みんな意味深ににっこりします。