Type any word!

"straight from the horse's mouth" in Japanese

本人から直接

Definition

情報を本人や直接関係している信頼できる相手から直接得ること。噂や伝聞ではないという意味。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな会話で使われ、情報の信憑性や本人発信であることを強調する時に用います。「もの」には使いません。「本人から直接聞いた」などの形が一般的です。

Examples

I heard the news straight from the horse's mouth.

その知らせは**本人から直接**聞いた。

You can trust it—I got it straight from the horse's mouth.

信じていいよ、**本人から直接**聞いたから。

She told me straight from the horse's mouth that she’s leaving.

彼女は**本人から直接**辞めると私に言った。

If you don’t believe me, go ask him—get it straight from the horse's mouth.

내 말을 못 믿겠으면, 그 사람에게 직접 물어봐—**本人から直接** 들어.

Everyone’s talking, but I want to hear it straight from the horse's mouth.

みんな話してるけど、私は**本人から直接**聞きたい。

I didn’t believe the rumor until I got it straight from the horse’s mouth.

**本人から直接**聞くまでは噂を信じなかった。