Type any word!

"right in the kisser" in Portuguese (PT)

mesmo na cara (informal)mesmo na fuça (informal)

Definition

Expressão informal e divertida para dizer que alguém levou um soco mesmo na cara ou na boca.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Muito informal, usada de forma divertida ou em histórias de brigas e surpresas. 'Kisser' é gíria para boca/cara. Pode ser literal ou figurado. Não deve ser usada em contexto formal.

Examples

He punched him right in the kisser.

Deu-lhe um murro **mesmo na cara**.

The ball hit me right in the kisser.

A bola acertou-me **mesmo na cara**.

She threw water right in the kisser.

Ela atirou água **mesmo na minha cara**.

Wow, that news hit me right in the kisser!

Uau, essa notícia foi **mesmo na cara**!

That joke landed right in the kisser, everyone laughed.

Essa piada foi **mesmo na cara**, toda a gente riu.

If you say that again, you'll get it right in the kisser.

Se voltares a dizer isso, levas **mesmo na cara**.