Type any word!

"put your nose out of joint" in Spanish

ofendermolestarherir el orgullo

Definition

Ofender a alguien o hacer que se sienta molesto, especialmente porque se siente ignorado, reemplazado o no valorado.

Usage Notes (Spanish)

Es una expresión informal para decir que alguien se sintió herido en su orgullo. Suele usarse cuando la persona se siente desplazada o ignorada. No tiene relación con una herida física.

Examples

He put her nose out of joint by not inviting her to the meeting.

Él la **ofendió** al no invitarla a la reunión.

Don't put your nose out of joint just because he got the award.

No te **ofendas** solo porque él ganó el premio.

His comments really put my nose out of joint.

Sus comentarios realmente me **ofendieron**.

She got her nose out of joint after not being chosen for the project.

Se **ofendió** porque no la eligieron para el proyecto.

Try not to get your nose out of joint—it wasn’t a personal attack.

Intenta no **ofenderte**; no fue un ataque personal.

He always gets his nose out of joint when someone disagrees with him.

Siempre se **ofende** cuando alguien no está de acuerdo con él.