Type any word!

"put your money where your mouth is" in Arabic

طبق ما تقول بالفعلدع أفعالك تبرهن على أقوالك

Definition

أن تُظهر أنك تؤمن حقًا بما تقول من خلال القيام بشيء يؤيده، وغالبًا باستثمار الوقت أو الجهد أو الموارد. يعني أن تتصرف بناءً على كلامك، وليس فقط الاكتفاء بالكلام.

Usage Notes (Arabic)

تُستخدم هذه العبارة في المحادثات غير الرسمية لتحدي شخص ما بأن يثبت كلامه بالفعل، وليست مقصودة حرفيًا دفع المال. المقصود هو إثبات الجدية بالتصرف وليس بالكلام فقط.

Examples

If you really believe it's a good idea, put your money where your mouth is and help us do it.

إذا كنت تعتقد حقًا أنها فكرة جيدة، **طبق ما تقول بالفعل** وساعدنا في تنفيذها.

Don't just talk about saving the environment—put your money where your mouth is.

لا تكتفِ بالحديث عن حماية البيئة — **دع أفعالك تبرهن على أقوالك**.

It's time to put your money where your mouth is and make a real difference.

حان الوقت لـ **تطبق ما تقول بالفعل** وتحدث فرقًا حقيقيًا.

He kept saying he'd help, but when asked, he wouldn't put his money where his mouth is.

ظل يقول إنه سيساعد، لكن عند الطلب لم **يطبق ما يقول بالفعل**.

Let’s see if they’ll really put their money where their mouth is and invest in the project.

دعونا نرى ما إذا كانوا حقًا سيـ **طبقون ما يقولون بالفعل** ويستثمرون في المشروع.

People always talk big, but few actually put their money where their mouth is.

الناس يتكلمون كثيرًا، لكن القليل فقط من **يطبق ما يقول بالفعل**.