"not any hard feelings" in Portuguese (BR)
Definition
Usado para dizer que alguém não está chateado ou bravo depois de algo difícil ou negativo, geralmente após um desentendimento ou competição.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Informal. Usado no final de discussões, competições ou ao pedir desculpas. Expressões comuns: 'sem ressentimentos', 'espero que não tenha ficado nenhum ressentimento'. Mais frequente com amigos ou conhecidos.
Examples
Let’s shake hands—not any hard feelings.
Vamos apertar as mãos—**sem ressentimentos**.
It was just a game, not any hard feelings.
Foi só um jogo, **sem ressentimentos**.
Sorry I had to say no—not any hard feelings.
Desculpe por dizer não—**sem ressentimentos**.
Hey, we argued, but really, not any hard feelings, okay?
Ei, nós discutimos, mas sério, **sem ressentimentos**, ok?
You picked someone else for the team? No worries—not any hard feelings.
Escolheu outra pessoa para o time? Tranquilo—**sem ressentimentos**.
After the meeting, she came up to me and said, "Not any hard feelings about what I said earlier."
Depois da reunião, ela veio até mim e disse: "**Sem ressentimentos** pelo que falei antes."