Type any word!

"much of a muchness" in Spanish

muy parecidocasi lo mismo

Definition

Cuando dos o más cosas son 'muy parecidas', significa que son prácticamente iguales y no hay muchas diferencias importantes entre ellas.

Usage Notes (Spanish)

Expresión informal y británica, algo anticuada. Se usa cuando las diferencias entre opciones no son significativas ('much of a muchness' entre té y café, por ejemplo). No se utiliza para personas. Similar a 'da igual' o 'más o menos lo mismo'.

Examples

These two shirts are much of a muchness.

Estas dos camisas son **muy parecidas**.

Tea or coffee? For me, they're much of a muchness.

¿Té o café? Para mí, son **casi lo mismo**.

All the apartments here are much of a muchness.

Todos los departamentos aquí son **muy parecidos**.

Honestly, the two proposals are much of a muchness; either would work.

Sinceramente, las dos propuestas son **muy parecidas**; cualquiera funcionaría.

Between the two restaurants, it's much of a muchness—they serve the same food.

Entre los dos restaurantes, es **casi lo mismo**; sirven la misma comida.

I tried both brands, and to me they're much of a muchness; I can't tell the difference.

Probé ambas marcas y para mí son **prácticamente lo mismo**; no noto la diferencia.