Type any word!

"like it was going out of style" in Japanese

流行が終わるかのように必死でやみくもに

Definition

この表現は、まるで今後できなくなるかのように、物事を夢中で何度もやることを意味します。

Usage Notes (Japanese)

この表現はカジュアルで誇張した言い方です。動詞の後に使い、「~を流行が終わるかのように食べる」などと使います。実際の流行とは関係ありません。

Examples

She is eating cookies like it was going out of style.

彼女はクッキーを**流行が終わるかのように**食べている。

He spends money like it was going out of style.

彼はお金を**流行が終わるかのように**使っている。

The children played video games like it was going out of style.

子供たちはビデオゲームを**流行が終わるかのように**遊んでいた。

Mark was texting his friends like it was going out of style all night.

マークは一晩中、友人たちに**流行が終わるかのように**メッセージを送っていた。

You’re drinking coffee like it was going out of style today!

今日はコーヒーを**流行が終わるかのように**飲んでるね!

Everyone was grabbing free samples like it was going out of style.

みんなが無料サンプルを**流行が終わるかのように**取っていた。