Type any word!

"like it's such a big deal" in Chinese (Traditional)

好像非常重要一樣好像很不得了一樣

Definition

用來形容某人把很小或不重要的事情當作非常重要或嚴重的事。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

非正式用語,經常用來批評或嘲諷某人對小事反應過度,通常帶有諷刺或輕視的語氣。

Examples

Why are you acting like it's such a big deal? It's just a small mistake.

你為什麼表現得**好像非常重要一樣**?這只是一個小錯誤。

He told everyone like it's such a big deal, but really, it isn't.

他跟大家說得**好像很不得了一樣**,其實不是。

Please don’t treat this like it's such a big deal.

請不要把這件事當作**好像非常重要一樣**。

You lost your pen, but you don’t have to act like it's such a big deal.

你弄丟了你的筆,但不用表現得**好像非常重要一樣**。

She keeps telling the story like it's such a big deal, but no one cares.

她一直講這個故事,**好像很不得了一樣**,但沒有人關心。

Whenever he gets a bad grade, he talks about it like it's such a big deal.

每次他考不好,他都說得**好像非常重要一樣**。